A
[zoomsounds id="pablo-jaurena"]

Sobre
Pablo jaurena

Bandoneonista. Compositor. Arreglador. Director. Docente. Divulgador. Se formó en Buenos Aires con maestros como Dino Saluzzi, Julio Pane y Rodolfo Mederos. Es convocado permanentemente para trabajar en países de América, Europa y Asia, para enseñar, dirigir o brindar conciertos como solista junto a diferentes formaciones. Sus composiciones y arreglos son interpretados por músicos de todo el mundo, y muchos de sus trabajos pedagógicos han sido publicados. En 2023 fue nominado a los Latin Grammy.

Bandoneonist. Composer. Fixer. Director. Teacher. Disseminator. He trained in Buenos Aires with teachers such as Dino Saluzzi, Julio Pane and Rodolfo Mederos. He is constantly summoned to work in countries in America, Europe and Asia, to teach, direct or give concerts as a soloist with different groups. His compositions and arrangements are performed by musicians around the world, and many of his pedagogical works have been published. In 2023 he was nominated for the Latin Grammy.

L
Biografía
Biography

NOMINADO
LATIN GRAMMY 2023
Mejor álbum de tango

 

Retrato
del aire

[zoomsounds id="retrato-del-aire"]

“Pablo Jaurena, un bandoneón de oro. Es un disco además de bellísimo, valiente.»
Víctor Hugo Morales – AM 570 y Radio Nacional (Buenos Aires, Argentina)

 

“El intérprete define con soltura de consumado maestro el punto de fusión entre la destreza técnica, la inteligencia musical y la sensibilidad expresiva.”
Santiago Giordano – Página 12 (Buenos Aires, Argentina)

«Un joven músico cordobés que nos sorprendió gratamente con un disco solista que se llama Retrato del aire, que justamente es eso, retratar en el aire con el cautivante sonido de un bandoneón.»
Sergio Pujol – Radio Universidad La Plata (Argentina)

10 ESTUDIOS
PARA BANDONEÓN

NUEVO LIBRO

 

Comprar
Ver más

Pablo Jaurena presenta «10 Estudios para Bandoneón», un libro publicado por la editorial Tango Sin Fin, en el que encontrarás diez fascinantes estudios para explorar y enseñar la técnica del bandoneón aplicada al tango. Destinado a estudiantes y docentes, cada estudio aborda tanto la melodía como los modelos de marcación para dos y tres bandoneones. Este libro, adecuado para músicos de nivel inicial e intermedio, invita a desarrollar y fortalecer habilidades técnicas y expresivas en el bandoneón, enfocadas al lenguaje del tango.

Pablo Jaurena presents «10 Studies for Bandoneón», a book published by the Tango Sin Fin publishing house, in which you will find ten fascinating studies to explore and teach the bandoneón technique applied to tango. Aimed at students and teachers, each study addresses both melody and marking models for two and three bandoneons. This book, suitable for beginner and intermediate level musicians, invites you to develop and strengthen technical and expressive skills on the bandoneon, focused on the language of tango.

L
Partituras
Sheet music

DISCOGRAFÍA

DISCOGRAPHY

 

Trabajos discográficos desarrollados por Pablo Jaurena como bandoneonista, compositor, arreglador y director. Desde el año 2007 hasta la actualidad, Jaurena desarrolla un trabajo prolífico en materia de producciones discográficas y desenvuelve una activa participación junta a otros artistas.

Recording works developed by Pablo Jaurena as a bandoneon player, composer, arranger and director. From 2007 to the present, Jaurena has developed prolific work in record productions and has actively participated with other artists.

Recuerdo de bohemia

Greco – Boero – Benitez – Jaurena

Adiós Nonino

Trío MJC

Melancólico Medellín

Orquesta de Tango Red Escuela

Tango Without Borders

Pan American Synphony Orchestra´s

Camaradas

Orquesta El Arranque
L
Trabajos discográficos
Records works

PROYECTOS MUSICALES

MUSICAL
PROJECTS

 

Proyectos artísticos y musicales desarrollados por Pablo Jaurena como bandoneonista, compositor, arreglador y director. Desde el año 2007 hasta la actualidad, Jaurena desenvuelve una diversidad artística dentro del lenguaje del tango y la música popular argentina a través de diferentes proyectos musicales.

Artistic and musical projects developed by Pablo Jaurena as a bandoneon player, composer, arranger and director. From 2007 to the present, Jaurena develops artistic diversity within the language of tango and Argentine popular music through different musical projects.

PABLO JAURENA SOLISTA

Pablo Jaurena es uno de los músicos argentinos más destacados y polifacéticos de su generación en la escena del tango actual. Se desempeña con soltura en formatos muy diversos: bandoneón solo, ensambles de cámara, orquesta típica de tango y grandes grupos sinfónicos.

TRÍO MJC

El Trío MJC es considerado uno de los grupos más renovadores de la música popular argentina de los últimos años. Abordan el tango y el folclore argentino de manera instrumental con una visión estética contemporánea y desde un profundo conocimiento de las raíces.

ORQUESTA EL ARRANQUE

Desde su formación en 1996, la Orquesta El Arranque es parte integral y vibrante de la escena de tango de Buenos Aires, tocando tanto en teatros y salas, como en las Milongas (salones de baile) más populares.

TANGO SIN FIN SEXTETO

El Sexteto Tango Sin Fin cuenta con algunos de los más consumados intérpretes de música de tango de todo el mundo. Se destacan por su virtuosismo instrumental y su profundidad interpretativa, con un repertorio que muestra un panorama del tango tradicional y de vanguardia.

OPMC

La Orquesta Provincial de Música Ciudadana (OPMC) es un cuerpo artístico oficial del Gobierno de la Provincia de Córdoba. En su orgánica de orquesta típica ampliada, recrea una compañía de tango, compuesta por músicos, cantantes y bailarines.

L
Proyectos musicales
Musical projects
[instagram feed="106"]

PEDAGOGÍA

PEDAGOGY

 

Proyectos pedagógicos y educativos desarrollados por Pablo Jaurena como bandoneonista, compositor, arreglador y director. Con muchos años de experiencia y un recorrido internacional, Jaurena desenvuelve una destacada actividad docente en la enseñanza del tango y la música popular argentina.

Pedagogical and educational projects developed by Pablo Jaurena as a bandoneon player, composer, arranger and director. With many years of experience and an international career, Jaurena carries out an outstanding teaching activity in teaching tango and Argentine popular music.

BANDONEÓN
WORKSHOP

Este curso se abordan los conceptos fundamentales del bandoneón en cuanto a su técnica aplicada al tango. Cuenta con materiales didácticos originales y exclusivos: estudios, ejercicios y arreglos para dúos, tríos y cuarteto de bandoneones.

ORQUESTA TÍPICA
WORKSHOP

Este curso se enfoca en el trabajo con ensambles medianos y grandes (derivados del formato de Orquesta Típica) abordando aspectos técnicos específicos como la sonoridad grupal y el estilo (fraseos, acentuaciones, marcaciones) interpretando transcripciones de las grandes orquestas del ‘40 y ‘50.

L
Pedagogía
Pedagogy
[instagram feed="106"]

PARTITURAS

SHEET MUSIC

 

Partituras de obras, composiciones, arreglos y transcripciones desarrolladas por Pablo Jaurena en su tarea como bandoneonista, docente e investigador del tango y la música popular argentina.

Scores of works, compositions, arrangements and transcriptions developed by Pablo Jaurena in his work as a bandoneon player, teacher and researcher of tango and Argentine popular music.

L
Partituras
Sheet music

PRENSA

PRESS

 

Materiales de prensa y comunicación de cada una de las actividades desarrolladas por Pablo Jaurena como docente, bandoneonista, compositor y director.

Press and communication materials for each of the activities carried out by Pablo Jaurena as a teacher, bandoneon player, composer and director.

L
Prensa
Press