PEDAGOGÍA
PEDAGOGY

W

PEDAGOGÍA

PEDAGOGY

Pedagogical and educational projects developed by Pablo Jaurena as a bandoneon player, composer, arranger and director. With many years of experience and an international career, Jaurena carries out an outstanding teaching activity in teaching tango and Argentine popular music.

Pedagogical and educational projects developed by Pablo Jaurena as a bandoneon player, composer, arranger and director. With many years of experience and an international career, Jaurena carries out an outstanding teaching activity in teaching tango and Argentine popular music.

PEDAGOGÍA
PABLO JAURENA

PEDAGOGY

Graduado como Profesor en Composición Musical en la Universidad Nacional de Córdoba (Argentina). Integró la Orquesta Escuela de Tango Emilio Balcarce (Buenos Aires) con dirección de Emilio Balcarce y Néstor Marconi (2006-2007). Se formó con maestros como Hilda Herrera, Dino Saluzzi, Rodolfo Mederos, Julio Pane, Ramiro Gallo, Federico Pereiro en Buenos Aires y Damián Torres en Córdoba. En su labor pedagógica ha trabajado en instituciones como el Reed College of Music de Portland, Oregon (USA), el Conservatorio Carl Maria von Weber de Dresden (Alemania), la Universidad de Caracas (Venezuela), la Universidad de Antioquia (Colombia), el WMC Kerkrade (Holanda), la Shanghai Normal University (China) y el Central Conservatory of Music de Beijing (China).

Graduated as Professor in Musical Composition at the National University of Córdoba (Argentina). He was a member of the Emilio Balcarce Tango School Orchestra (Buenos Aires) directed by Emilio Balcarce and Néstor Marconi (2006-2007). He trained with teachers such as Hilda Herrera, Dino Saluzzi, Rodolfo Mederos, Julio Pane, Ramiro Gallo, Federico Pereiro in Buenos Aires and Damián Torres in Córdoba. In his pedagogical work he has worked in institutions such as the Reed College of Music in Portland, Oregon (USA), the Carl Maria von Weber Conservatory in Dresden (Germany), the University of Caracas (Venezuela), the University of Antioquia (Colombia), the WMC Kerkrade (Netherlands), the Shanghai Normal University (China) and the Central Conservatory of Music in Beijing (China).

BANDONEÓN
WORKSHOP

PEDAGOGY

Con una duración de entre 3 y 5 días, en este curso se abordan los conceptos fundamentales del bandoneón en cuanto a su técnica aplicada al tango.
Cuenta con materiales didácticos originales y exclusivos: estudios, ejercicios y arreglos para dúos, tríos y cuarteto de bandoneones. Se trabaja sobre articulaciones, modelos de marcación, fraseos (en fila de bandoneones y en solos) armonía aplicada (posiciones y construcción de acordes), estilos (Piazzolla, Pugliese, Darienzo, Di Sarli, Troilo, etc.)
Este Workshop ha sido dictado en países como Colombia, Estados Unidos, Alemania y China.

With a duration of between 3 and 5 days, this course addresses the fundamental concepts of the bandoneon in terms of its technique applied to tango. It has original and exclusive teaching materials: studies, exercises and arrangements for duets, trios and bandoneon quartets. We work on articulations, marking models, phrasing (in bandoneon rows and solos), applied harmony (positions and chord construction), styles (Piazzolla, Pugliese, Darienzo, Di Sarli, Troilo, etc.) This Workshop has been given in countries such as Colombia, the United States, Germany and China.

ORQUESTA TÍPICA
WORKSHOP

Typical orchestra workshop

Con una duración de entre 3 y 5 días, este curso se enfoca en el trabajo con ensambles medianos y grandes (derivados del formato de Orquesta Típica) abordando aspectos técnicos específicos como la sonoridad grupal y el estilo (fraseos, acentuaciones, marcaciones) interpretando transcripciones de las grandes orquestas del ‘40 y ‘50. Se profundiza también en aspectos importantes como la metodología para ensayos y la conducción de la orquesta. Jaurena cuenta con una importante experiencia dirigiendo Orquestas Escuela de Tango. Se destaca su trabajo como Director Artístico de la Orquesta de Tango de la Red de Escuelas de Música de Medellín (Colombia / 2011-2015), proyecto apadrinado por el maestro Raúl Garello, con quienes realizó giras y editó 2 discos.

With a duration of between 3 and 5 days, this course focuses on working with medium and large ensembles (derived from the Typical Orchestra format) addressing specific technical aspects such as group sound and style (phrasing, accentuations, markings) interpreting transcriptions of the great orchestras of the ’40s and ’50s. It also delves into important aspects such as rehearsal methodology and conducting the orchestra. Jaurena has significant experience directing Tango School Orchestras. His work as Artistic Director of the Tango Orchestra of the Network of Music Schools of Medellín (Colombia / 2011-2015) stands out, a project sponsored by maestro Raúl Garello, with whom he toured and released 2 albums.

PUBLICACIONES
PEDAGÓGICAS

Pedagogical publications

Pablo Jaurena se ha especializado en la transcripción de Orquestas de Tango y la escritura de arreglos pedagógicos, más de 25 títulos han sido publicados por la Editorial Tango Sin Fin y son tocados por agrupaciones en todo el mundo. En 2023 Tango Sin Fin publica su primer libro “10 ESTUDIOS PARA BANDONEÓN”, compuesto por breves piezas originales para 2 y 3 bandoneones, donde se trabajan diversos aspectos técnicos de la articulación aplicada al tango. Incluye grabaciones hechas por el autor para usar como play along.

Pablo Jaurena has specialized in the transcription of Tango Orchestras and the writing of pedagogical arrangements. More than 25 titles have been published by Editorial Tango Sin Fin and are played by groups around the world. In 2023 Tango Sin Fin publishes its first book “10 STUDIES FOR BANDONEÓN”, composed of short original pieces for 2 and 3 bandoneons, where various technical aspects of articulation applied to tango are worked on. Includes recordings made by the author to use as play along.

Descargar libro

Descargar le libro en formato PDF.

DESCARGAR

Comprar libro

Comprar le libro en formato físico.
Envío a domicilio.

COMPRAR

 

ENCARGO DE ARREGLOS Y TRANSCRIPCIONES

COMMISSION OF ARRANGEMENTS AND TRANSCRIPTIONS

Pablo Jaurena recibe de manera permanente comisiones desde todo el mundo para componer, transcribir o arreglar. ¿Queres ordenar un arreglo o una transcripción especialmente escrita para tu grupo?

Pablo Jaurena constantly receives commissions from all over the world to compose, transcribe or arrange. Do you want to order an arrangement or a transcription specially written for your group?

Comunicarme

Si estas interesado en un arreglo o transcripción para tu proyecto musical o educativo, comunicate a través de pablojaurena@gmail.com

If you are interested in an arrangement or transcription for your musical or educational project, contact pablojaurena@gmail.com

CLASES ONLINE
PERSONALIZADAS

ONLINE CLASSES CUSTOMIZED

Querés aprender bandoneón, arreglos o composición de tango? Pablo Jaurena cuenta con amplia experiencia enseñando online a alumnos de todo el mundo. Contactate para diseñar un plan de trabajo a tu medida

Do you want to learn bandoneon, arrangements or composition of tango? Pablo Jaurena has extensive experience teaching online to students from all over the world. Contact me to design a work plan tailored to you.

Comunicarme

Si estas interesado en aprender bandoneón, arreglos o composición de tango, comunicate a través de pablojaurena@gmail.com

If you are interested in learning bandoneon, arrangements or composition of tango, contact us through pablojaurena@gmail.com